Work up
амер. |ˈwɜːk ʌp|
брит. |ˈwɜːk ʌp|
Russian English
обрабатывать, разрабатывать, завоевывать, добиваться, отделывать, взвинтить
глагол ↓
- v (past и p. p. иногда wrought)
- обрабатывать, отделывать; придавать законченный вид
- обрабатывать, отделывать; придавать законченный вид
to work up a lump of clay into a statuette — из комка глины сделать статуэтку
to work up a sketch into a picture — развернуть эскиз в картину
to work up a collection of facts into a magazine article — написать статью в журнал на основе собранных фактов
- возбуждать, разжигать (чувства, страсти); вызывать, провоцироватьto work up a sketch into a picture — развернуть эскиз в картину
to work up a collection of facts into a magazine article — написать статью в журнал на основе собранных фактов
to work up a rebellion — подстрекать к бунту
to work up a disturbance — разжигать /провоцировать/ беспорядки
to work up smb. against smb. — сталкивать кого-л. с кем-л.; восстанавливать кого-л. друг против друга
- добиваться; завоёвыватьto work up a disturbance — разжигать /провоцировать/ беспорядки
to work up smb. against smb. — сталкивать кого-л. с кем-л.; восстанавливать кого-л. друг против друга
to work up a reputation — завоевать репутацию
to work up a business — открыть собственное дело
what are you working up to? — чего вы добиваетесь?
- приближаться; доходитьto work up a business — открыть собственное дело
what are you working up to? — чего вы добиваетесь?
the speed worked up to 70 miles an hour — скорость достигла 70 миль в час
it is working up to a storm — надвигается гроза
- лезть вверхit is working up to a storm — надвигается гроза
to work up an appetite — возбуждать аппетит (работой, прогулкой и т. п.)
Мои примеры
Словосочетания
work up — обрабатывать
to work up to the curtain — театр. играть «под занавес»
work up a lump of clay into a statuette — из комка глины сделать статуэтку
work up to a climax — приближаться к развязке
work up to the collar — работать не покладая рук
work up a disturbance — провоцировать беспорядки; разжигать беспорядки
work up the fix — определять координаты; определять место
work up a good style — выработать хороший стиль
work up a question — прорабатывать вопрос
work up an appetite — нагулять себе аппетит; возбуждать аппетит
to work up to the curtain — театр. играть «под занавес»
work up a lump of clay into a statuette — из комка глины сделать статуэтку
work up to a climax — приближаться к развязке
work up to the collar — работать не покладая рук
work up a disturbance — провоцировать беспорядки; разжигать беспорядки
work up the fix — определять координаты; определять место
work up a good style — выработать хороший стиль
work up a question — прорабатывать вопрос
work up an appetite — нагулять себе аппетит; возбуждать аппетит
Примеры с переводом
I'm trying to work up enough courage to go to the dentist.
Я пытаюсь набраться достаточно смелости, чтобы пойти к стоматологу.
Is it OK if I make the work up next week?
Ничего, если я доделаю работу на следующей неделе?
You can work up a really big thirst playing tennis.
За игрой в теннис иногда возникает жуткая жажда.
Jack took notes which he would work up into a report later.
Джек сделал заметки, которые он потом переработает в репортаж.
He spent years working up a period novel that was historically accurate in every detail.
Он провёл несколько лет за сочинением исторического романа, который оказался исторически точным в каждой мелочи.